Irrgarten
Maze


I go astray pleasurably in my life, which I imagine as a labyrinthine theatrical production. At the same time, however, I desperately look for a way out of supposed dead ends. Shall I purposefully resist the temptations of pleasurable wrong turnings? Does a maze not demand orientation rather than its loss? I can only be lost with respect to a goal that I imagine...

Unlike the labyrinth of antiquity, which is entered with the expectation of a spiritual experience, the maze is a conception of baroque garden design, which serves a playful, erotic adventure. The maze is simultaneously both the playful staging as well as the antipode of the teleological machine.

As a child I again and again wanted to visit a labyrinth, whose walls were made of glass. One had to carefully feel oneís way forward, because the walls were almost invisible. On one occasion, however, I was in the labyrinth and discovered that it was easy to find oneís way out by the wear and tear of the floor, and I was terribly disappointed. I was disappointed, because I was no longer capable of being deceived and/or there were no more deceptions to be overcome.


Ich verirre mich lustvoll in mein Leben, das ich mir als labyrinthische Inszenierung denke. Gleichzeitig jedoch suche ich verzweifelt einen Ausweg aus den vermeintlichen Sackgassen. Soll ich mich zielgerichtet den Versuchungen der lustvollen Irrungen widersetzen? Fordert ein Irrgarten nicht vielmehr Orientierung und nicht den Verlust derselben? Verloren kann ich nur in Bezug auf ein Ziel sein, das ich imaginiere ...

Im Gegensatz zum antiken Labyrinth, dessen Begehung eine spirituelle Erfahrung verspricht, ist der Irrgarten ein Konzept der barocken Gartenarchitektur, das dem spielerischen, erotischen Erlebnis dient. Der Irrgarten ist sowohl die verspielte Inszenierung, als auch gleichzeitig der Antipode der teleologischen Maschine.

Als Kind wollte ich immer wieder ein Labyrinth besuchen, dessen Wände aus Glas waren. Vorsichtig musste man sich hindurch tasten, denn die Wände waren nahezu unsichtbar. Als ich jedoch einmal bei einem der Begehungen feststellte, dass man anhand der Abnutzung des Bodens leicht den Weg aus diesem Irrgarten finden konnte, war ich schrecklich enttäuscht. Enttäuscht war ich, weil ich mich nicht mehr täuschen lassen konnte bzw. keine Täuschungen mehr zu überwinden waren.



ferkel, schwarz [2007]
Books [2006]
mnemotechnik (versilbert) [2006]
Exkurs: Welcome to the Theme Park AVANT-GARDE [2006]
The Searchers [2007]
Videokunst (genre films) [2005]
deceptual art III (Home Collection Spring/Summer 2005) [2005]
Tausch - Täuschung - Enttäuschung
(an Attraction of the Theme Park AVANT-GARDE) [2004]
summer/night/dream [2003]
avant-garde (IKEA) [2002]
elle est double [2002]
Titel: ohne Titel (ein Autorenfilm von Theo Ligthart) [1998]
SCI-FI (watching videos) [1998]
REALISMUS
(another Attraction of the Theme Park AVANT-GARDE) [2004]
SPIELfilm [1995]
video_003 - video_006 [2001]
Terminator... (Über das Ende als Anfang) [2003]
Last Scene / Last Image (Rambo III)
deceptual art II (graffiti MODERN) [2005]


Contact